1 ответ
В китайском языке с эпохи Цин распространено название Хайшэньвай или Хайшэньвэй (/), что в переводе означает «залив трепанга». Ныне в КНР официально принята транскрипция с русского ( Фуладивосытокэ), но название Хайшэньвай всё ещё широко употребляется.
Полезный ответ
Бесполезный ответ
Похожие вопросы
Похожие вопросы
- Девушки хотели вы посетить сейчас Китай, и посмотреть как китайцы отмечают Н.Г?
- Я не зная, время от времени размышлял, почему китайцы называют свою страну поднебесной но интереснее другое, почему и в России, в СМИ называют их страну поднебесной, будто если там Тибет, все китайцы в горах живут, что за бред вульгарный?
- Почему париж называют городом любви?
- Как живется во Владивостоке?
- Почему русские женщины никому не нужны?
- Как китайцы называют свою страну?
- Как китайцы отличаются от японцов?
- Почему в россии много бедных и нищих?
- Как еще называют американский орех?