Фотострана /
Вопросы и ответы /
Другое /
В английском языке для обозначения скопления медуз используется слово «smack»...
В английском языке для обозначения скопления медуз используется слово «smack», что можно перевести, как «привкус»?
Уведомлять об ответах
Похожие вопросы
Похожие вопросы
- Как можно перевести слово Человек?
- Дмитрий Кузнецов Профи (545 баллов) 327 вопросы 1 / 0 ответы 0% КПД Почему "Hit the lights, please" можно перевести как "Выключите свет, пожалуйста"?
- Если СМИ, искусство употребляют нарицательное слово "иуда" для обозначения предательства — это разве не хитрое завуалированное внушение: и того что христа однозначно не придумали а он был, cloud.Mail.Ru/public/AyLs/nmR39UN6C?
- Почему шины нельзя хранить лежа?
- Почему нельзя писать в море?
- Почему родителям нельзя в загс?
- Оба названия этого города пришли из иностранных языков. Первое, историческое, с греческого можно перевести как «город креста», а второе имя он получил в советское время в честь генерального секретаря Итальянской коммунистической партии. Как город наз
- Какой другой термин используется для обозначения кошки?
- Почему нельзя хранить дома ракушки?

