4 ответа
Поймёт, но не полностью, примерно на 80%.............................
Полезный ответ
Бесполезный ответ
Японский и китайский языки принадлежат к совершенно разным языковым группам и семьям. У этих народов разное происхождение.
Сходство иероглифов объясняется тем, что создавая своё письмо, яонцы заимствовали у китайцев сам принцип создания знаков, но не их язык, естественно...
Не поймёт, совершенн...
Показать весь текст
Японский и китайский языки принадлежат к совершенно разным языковым группам и семьям. У этих народов разное происхождение.
Сходство иероглифов объясняется тем, что создавая своё письмо, яонцы заимствовали у китайцев сам принцип создания знаков, но не их язык, естественно...
Не поймёт, совершенно ...
Сходство иероглифов объясняется тем, что создавая своё письмо, яонцы заимствовали у китайцев сам принцип создания знаков, но не их язык, естественно...
Не поймёт, совершенно ...
Полезный ответ +1
Бесполезный ответ
Добавить ответ
Похожие вопросы
Похожие вопросы
- Знаете ли вы, что В 2009 году японец, известный под ником Sal9000, попытался жениться на персонаже видеоигры по имени Нене Анегасаки, правда, брак не имеет юридической силы и, соответственно, никакого наследства?
- Почему плотность пара отличается от плотности воды?
- Почему искрит стиральная машина?
- Почему на экваторе день равен ночи?
- Почему нельзя брать кредиты?
- Нужно ли отметить китайский новый год?
- Вы понимаете что если наука поймёт, как возможно жить вечно, то это не может быть обнародовано чтобы не произошло перенаселения, и если наука поймёт, как возможно телепортировать — тоже, чтобы не начался неконтролируемый бардак?
- Есть ли в английском нормальная идиома чтобы сказать что в тексте много воды?
- Лайфхак: если хотите узнать достаток своего нового знакомого - загляните в холодильник, и по количеству/сорту яиц вы все о нем поймете? Не так ли, и подмигнула?
- Почему принято основопологаться на китайский гороскоп других нет что ли?