Здесь выдают
ставки
ставки

Уникальность армянского языка берёт свое начало ещё со времён христианизации Армении. В 405 г. великий просветитель Армении – святой Месроп Маштоц вместе со своими учениками перевел всю Библию на современный тогда армянский, ныне древнеармянский язык (грабар), который по ныне является официальным языком Святой Армянской Апостольской Церкви, и назвал её ([Astuacaun' matean], дословно «Богодухновенное писание»). Связано это с тем, что в годы перевода Писания на армянский язык, греки ещё не называли Книгу «Библией» и посему армянский язык является единственным в мире языком, называющим Библию по-своему. За высокие литературные достоинства армянский перевод называют «царицей переводов».

Следующая запись: Между нами,девочками - 11 декабря 2014 в 16:49
Лучшие публикации