Мужские разборки / Du rififi chez les hommes / Жюль Дассен 1955
Профессиональный вор Тони выходит из тюрьмы и узнает, что его жена Мадо сошлась с Пьером, владельцем ночного кабака, промышляющим контрабандой наркотиков. Отложив на время месть, Тони готовит «идеальное» ограбление ювелирного магазина со своими друзьями. Выйти с чистыми руками станет слишком сложной задачей..
/ Каннский кинофестиваль, 1955 год: Лучший режиссер ( Жюль Дассен ), Золотая пальмовая ветвь (Номинация)
/ Присуждение Дассену каннского приза за режиссуру знаменовало рождение уникального французского нуара. Сумрачную балладу об ограблении, ставшем звездным часом и смертным приговором чахоточного пахана Тони (Жан Серве), о гангстерских войнах и женском коварстве французское кино пересказывало с вариациями лет тридцать. А получасовая — без единого слова — сцена ограбления была по виртуозности достойна Цезаря, миланского медвежатника, сыгранного самим Дассеном.
Фестиваль был для него удачен вдвойне: он встретился с будущей женой великой греческой актрисой Мелиной Меркури. Но звездой фестивальной хроники Дассен не стал. Соотечественники-американцы подходили выпить за его здоровье, но испарялись, стоило им приметить фоторепортера. По красной дорожке на премьеру Дассен шествовал бы в одиночестве, не составь ему компанию Джин Келли. Дассен, автор великих нуаров ("Обнаженный город", 1948; "Ночь и город", 1950) бежал из США, когда его друг Эдвард Дмитрик назвал его имя следователям КРАД. Годом раньше он приступил к съемкам криминальной комедии "Враг общества номер один" с Фернанделем. Но Жа Жа Габор — скорее светская звезда, чем актриса,— наотрез отказалась сниматься, пока не выяснится, коммунист ли Дассен. Продюсер запросил всемогущего профсоюзного босса Голливуда, зловещего Роя Брюэра. Тот ответил, что у Дассена слишком много подозрительных связей с компартией и его фильм не может рассчитывать на прокат в США. За два дня до начала съемок Дассена уволили. За "Разборки" он взялся от отчаяния, с апломбом соврав продюсеру, что, да, читал роман Огюста Ле Бретона и, да, в восторге от него. Бросившись лихорадочно читать роман, который предстояло экранизировать, Дассен ужаснулся. Написан он был на таком авторском арго — экс-шулер и вор Ле Бретон был незаурядным языкотворцем,— что пришлось заказать перевод "с французского на французский". Ну и холодная жестокость романа претила гуманисту Дассену.../ Михаил Трофименков
/ Это первый за 5 лет фильм американского режиссёра Жюля Дассена, изгнанного в годы маккартизма из Голливуда. Дассен оказался отлучён от профессии по навету своих собственных коллег. Отголоски его горечи чувствуются в сцене расправы Тони над Цезарем (которого, по иронии, сыграл сам Дассен).Эта сцена, отсутствующая в романе, была введена в фильм по настоянию самого режиссёра.
/ Роман Лебретона представлял собой смесь натурализма (доходящего до некрофилии), мачизма и расизма. В книге отношения выясняют между собой группировки, сформированные по национальному признаку. Эта сторона книги вызвала сильное неприятие Дассена, и он постарался по возможности сгладить её. Сценарий был написан им по-английски всего за 10 дней. До того, как в качестве режиссёра был утверждён Дассен, предполагалось, что картину поставит Жан-Пьер Мельвиль.
/ Фильм снимался на крошечный бюджет с актёрами второго ряда. На роль опустившегося гангстера был выбран страдавший алкоголизмом Жан Серве; роль Цезаря оставил за собой сам режиссёр. Несмотря на возражения продюсеров, Дассен настоял на отказе от драк (без которых тогда не обходился во Франции ни один фильм криминального жанра) и от съёмок при солнечном свёте («все должно быть серым», — объяснял он)
/ Некоторые страны запретили фильм к показу как своего рода учебник для воров. Например, в Мексике было объявлено, что фильм породил целую волну ограблений ювелирных магазинов.
/ «Мужские разборки» установили планку качества криминального жанра во французском кинематографе на несколько десятилетий вперёд. «Из одного из худших детективов, которые я читал, Жюль Дассен сотворил лучший кинодетектив, который я видел», — восторгался фильмом Франсуа Трюффо. По мнению Базена, Дассен привнёс в криминальный жанр неслыханный доселе гуманизм. Годар, напротив, полагает, что фильм Дассена выдержал испытание временем куда хуже, чем вдохновлённый им же «Боб-игрок» или вдохновивший его фильм «Не тронь добычу» с Жаном Габеном в главной роли.
/ Англоязычных критиков в фильме Дассена поразило обилие сцен жестокости и насилия. Британская Daily Herald писала, что в сравнении с французской картиной «американская экранная жестокость сойдёт за чаепитие под сенью старинного собора». Кинообозреватель New York Times назвал «Мужские разборки» «едва ли не самым отточенным криминальным фильмом, когда-либо созданным во Франции». По мнению Роджера Эберта, отголоски «Рифифи» слышны в «Убийстве» Кубрика и «Бешеных псах» Тарантино.



Следующая запись: Кто придумал колесо? / Владимир Шредель 1966
Лучшие публикации